美国内战期间在亚利桑那州皮卡乔峰的战斗  
U.S. Civil War Battle at Picacho Peak, AZ  

奥拉AURA

你知道,很多事情比你在学校里学的要复杂得多。当然,学校试图让事情变得简单,因为……当你还是个孩子的时候,谁会需要了解这么多呢?科罗纳多告诉我,西班牙人到达佛罗里达,然后到达德克萨斯,接着科罗纳多从墨西哥一路到达堪萨斯,这只是一个方面。另一方面,我在学校学到的南北之间的内战,基本上都发生在东部。谁会想到在亚利桑那这里也有一场战斗,当时看来简直是荒无人烟的地方。但事实上真有的。当你从皮卡乔峰往西南看它就在图森到凤凰城的主道上,在皮卡乔你看到的皮卡乔峰,就是他们战斗的地方。直到最近,有些人还在重演,天知道为什么。但这就是为什么我发现在亚利桑那州定居的一些人来自东部的南方,他们想加入这个南方联盟。事实上,他们向联邦国会派出了一名代表。1862年,联邦派军队到新墨西哥州和亚利桑那州制定法律。但是后来北方军来了,在皮卡乔打败了他们。南方联盟表现得若无其事,继续在一年后打造了他们所谓的亚利桑那联邦领土,尽管这并不意味着什么,因为他们无法强制执行。这就使得美国国会建立了他们所谓的亚利桑那州领土,基本上就是我们现在的范围,正式成为了一个州。
You know, things are more complicated and mixed up than you remember from school. Of course school tries to make things simple because . . . who needs all this when you’re a kid. Coronado telling me about the Spanish touching Florida and then ending up in Texas, and then Coronado going all the way from Mexico into Kansas, that’s just one thing. Another one is the civil war that I remembered from school was between the north and the south, basically all happening in the east. Who would have thought there was a fight way out here in Arizona that must have seemed like the middle of nowhere then. But there was. The fact is: When you look southwest from Picacho that’s on the main drag from Tucson to Phoenix, at Picacho you’re looking at Picacho Peak where they had their battle. Some people used to do a reenactment of it until recently, god knows why. But that’s how I found out some of the people who settled Arizona came from the south in the east, and they wanted to join the Confederacy. In fact, they sent a delegate to the Confederate Congress, and in 1862 the Confederacy sent troops to New Mexico and Arizona to lay down the law. But then Union forces came along and beat them at Picacho. The Confederacy acted as if nothing happened and went ahead and cooked up what they called the Confederate Territory of Arizona a year later, even though it didn’t mean anything since they couldn’t enforce it. And that was the yada yada yada that got the U. S. Congress to create what they called the Territory of Arizona, which is basically what we’ve got now, except that it got more formal by becoming a state.

重演剧很有趣。过去有很多游客观看。比当时真实战争中所有的士兵还要多。
The reeactments were kind of fun. There used to be more tourists watching than all the soldiers in the original battle.

● 皮卡乔之战
● Battle of Picacho Pass

● 最近的重演剧
● Recent reenactment

● 皮卡乔峰州立公园
● Picacho Peak State Park

● 地图
● Map

● 十天天气预报
● 10 day weather forecast